21.1.05

"Sobre mi enfermedad"

Desde el día 17 del mes sexto del undécimo año de Bun'ei 1274, cuando me retiré aquí al Monte Minobu, hasta el octavo día del duodécimo mes de este año 1281, no he salido de esta montaña. En los últimos ocho años, debido a mi extenuativa enfermedad y a la vejez me ha debilitado más año tras año y el poder de mi mente ha disminuido.

He estado enfermo desde la primavera de este año. Y con el fin del otoño y el comienzo del invierno estoy más débil cada día, durante la noche mis síntomas son aun más severos. En los últimos diez días, apenas he podido comer algo. Mientras tanto, la nieve se acumula más profunda y soy atacado por el frió. Mi cuerpo está tan frió como una piedra, y la frialdad de mi pecho es como hielo. En tales ocasiones, yo pongo a calentar Sake y consumo Kakko y es como si un fuego se haya encendido en mi corazón, o como si estuviese entrando a un baño caliente. El sudor me lava el cuerpo y las gotas que caen me limpian los pies.
Mientras pensaba lleno de felicidad cómo podría responder a su sinceridad, se me llenaron los ojos de lágrimas… Debido a mi enfermedad, yo, Nichiren, me he abstenido ha responder a las cartas recibidas de la gente, pero estoy tan apenado con este asunto (la muerte de Shichiro Goro) que he tomado mi pincel para escribirle. A mí también me queda muy poco tiempo en este mundo. Y creo que con seguridad me encontraré con Lord Goro. Si llego a verlo antes que usted, entonces le informaría a él su aflicción.


Gosho Zenshu, págs, 1583-84

El Espíritu de Luchar por otros en Todo Momento.
El Daishonin describe su condición sin adornamiento. Totalmente libre de afectación; él no intenta aparentar o presentarse a otros como alguien que es especial. Y al así hacerlo, revela verdadera grandeza. ¿Qué sentido lógico podría tener que las personas comunes en el Último Día de la Ley se den muchos aires? ¿Qué podrían ellos lograr con semejante actitud? En vez, debemos enfocarnos en pulir nuestro propio ser, esforzándonos siempre en vivir con honestidad y sinceridad, modestia y humildad. Ya que somos seres humanos, de hecho experimentaremos los cuatro sufrimientos -el nacimiento, la vejez, la enfermedad y la muerte. Lo importante es que resistamos estos sufrimientos y que los superemos con verdadera nobleza. En una carta escrita varios años antes de ésta, el Daishonin le dijo serenamente a Abutsu-bo: "Yo he nacido y como ya tengo 60 años, no hay duda de que he experimentado también la vejez. La enfermedad y la muerte es todo lo que queda." (Gosho Zenshu, Pág. 1317).

¡Cuán elevada condición de vida! Es como si estuviera en una alta bóveda celeste, desde donde él está serenamente observando las nubes oscuras de la enfermedad y la muerte.El Daishonin escribió esta carta a Ueno Ama Gozen en diciembre de 1281-diez meses antes de su muerte. Esta fue en respuesta a una ofrenda de alimentos y medicina que ella le había enviado al saber que él estaba físicamente débil y no estaba comiendo. La ofrenda consistió de arroz, sake claro y de hierba medicinal para el estomago.Él describe su condición física en detalle. Lo cual sugiere el agradecimiento que él sentía hacia la expresión de sinceridad de Ueno-ama Gozen. Puede que él haya interpretado su cariñosa acción como un indicio de que ella se había recuperado de su aflicción por la muerte de su hijo y había recobrado la capacidad de responder a las necesidades de otros.Más de un año ya había pasado desde la muerte de Shichiro Goro. Se dice, que el tiempo es un excelente médico, que ha medida que pasa cura todas las enfermedades. Pero aun así, un hueco en el corazón no se puede llenar fácilmente. Una vez más, el Daishonin menciona el fallecimiento de Shichiro Goro, compartiendo la aflicción de Ueno-ama Gozen. Y concluye la carta diciéndole las siguientes palabras: "Si yo me muero antes que usted, me encontraría entonces con el difunto Lord Goro y le informaría a él su aflicción."Cuando el Daishonin escribió esta carta, estaba tan enfermo y débil, que él no tenía ni siquiera deseos de tomar su pincel para escribir. En este caso, él lo hizo no simplemente para expresar su agradecimiento por la ofrenda recibida, su acción mas bien índica lo mucho que él atesoraba los sentimientos de Ueno Ama Gozen. No cabe duda que él quería escribirle aun tuviese que esforzarse más allá de lo razonable.El Buda ora continuamente por la felicidad de las personas. La sección del verso del capítulo "La Duración de la Vida" del Sutra del Loto dice:
En todo momento estoy pensando: ¿Cómo puedo hacer para que los seres vivientes ingresen en el camino supremo y adquieran rápidamente el cuerpo de un buda? (The Lotus Sutra, cap. 16, pág. 232.)

Esta oración del Buda concluye el capítulo "La Duración de la Vida." El Buda, las veinte y cuatro horas del día, día tras día y mes tras mes. Está constantemente pensando en el bienestar de los demás. Inmutable y continuamente está alentando a las personas. Éste es el mundo de la Budeidad.

Nosotros quienes hemos abrazado el Gohonzon debemos luchar para verdaderamente proteger a todas las personas en nuestra comunidad y organizarlas para ayudarlas a ser felices, levantarse y recibir beneficios. Debemos hacerlo así con el espíritu de este fragmento, " En todo momento estoy pensando…" Todo depende en que los líderes puedan tener tal sentido de responsabilidad.Los líderes tienen que tener la sensibilidad y compasión de dar una mano donde sea necesitada. También deben de impartir orientaciones cálidas y razonables. El aliento del Daishonin es un modelo para todos los budistas y para todos los líderes en la sociedad.Abrazado por la fe firme de su madre, Nanjo Tokimitsu superó una severa enfermedad y llegó a vivir 74 años. En el budismo, todo tiene significado, puede que Shichiro Goro "haya legado" el lapso de su propia vida a Tokimitsu. Llevando a cabo la pasión de su padre y hermano más joven, Tokimitsu dedicó su vida a Kosen-rufu cumpliendo la promesa que él hizo durante su juventud. Y su magnífica vida también atesta la victoria de su madre y de su hermano Shichiro Goro.

NOTAS:
1-Kakko una hierba medicinal, fragancia tamalapatra (sándalo).
2-”Ueno Dono Haha Gozen Gohenji” (Gosho Zenshu, págs, 1583-84), escrita en diciembre de 1281 cuando el Daishonin tenía 60 años de edad.
3-Ocho clases de seres no humanos: seres que protegen el budismo, mencionados en el capítulo "Parábolas y semejanzas" del Sutra del Loto.
Son: 10 deidades, 2) dragones, 3) demonios llamados yakshas, 4) deidades conocidas como gandharvas (deidades de la música), 5) demonios llamados asuras, 6) aves llamadas garudas (que devoran dragones), 7) deidades conocidas como kimnaras (de hermosa voz) y 8) deidades llamadas mahoragas.

SOBRE LA PROLONGACIÓN DE LA VIDA

(Transformación del karma inmutable)
(WND 129)

Existen dos tipos de enfermedades: leve y grave. El tratamiento a tiempo por un doctor hábil puede curar aún una enfermedad grave, con mayor razón una enfermedad leve. El karma también se puede dividir en dos categorías: mutable e inmutable. El arrepentimiento sincero erradicará aún el karma inmutable, todavía más el karma mutable. El séptimo volumen del Sutra del Loto afirma, "Este sutra es una medicina beneficiosa para las enfermedades de toda la humanidad" (1). Estas palabras no se pueden encontrar en ningún otro sutra. Todas las enseñanzas del Buda son palabras doradas de la verdad; por incontables eones, nunca han contenido ni la más mínima falsedad. El Sutra del Loto es la verdad de todas las verdades enseñada por el Buda, ya que incluye su declaración que ahora, honestamente, descartaría las enseñanzas provisionales (2). El Buda Taho confirmó la verdad del Sutra del Loto y todos los otros Budas prestaron sus lenguas como testimonio. Entonces, ¿cómo puede ser falsa? Más aún, este sutra contiene el mayor de todos los secretos. Muchas mujeres sufren de enfermedad y ahora en el período del quinto quingentésimo o sea un poco más de dos mil quinientos años después del fallecimiento del Buda, el Sutra del Loto es también una "medicina beneficiosa" para ellas.

Al Rey Ajatashatru se le brotó todo el cuerpo de inmensas llagas leprosas en el décimo quinto día del segundo mes de sus cincuenta años. Ni aún las destrezas de su renombrado médico Jivaka fueron suficientes para curarlo. Se predijo que moriría en el séptimo día del tercer mes y caería en el infierno de incesante sufrimiento. Todos los placeres de sus más de cincuenta años se desvanecieron súbitamente, y los sufrimientos de toda una vida se reunieron en tres cortas semanas. Su muerte fue predeterminada por su karma inmutable. Pero entonces el Buda le enseñó el Sutra del Loto una vez más, a través de las enseñanzas que se convirtieron en el Sutra de Nirvana. El rey inmediatamente se recuperó de su enfermedad, y las graves faltas que pesaban sobre su corazón se desvanecieron como las gotas de rocío bajo el sol.

Más de mil quinientos años después del fallecimiento del Buda, vivió un hombre en China llamado Ch'en Ch'en (3). Se había profetizado que moriría a la edad de cincuenta años, pero por seguir los preceptos del Gran Maestro T'ien-T'ai, pudo prolongar su vida por quince años y vivió hasta la edad de sesenta y cinco años. El Buda enseñó que el Bodhisattva Fukyo también transformó su karma inmutable y prolongó su vida mediante su práctica del Sutra del Loto. Ajatashatru, Ch'en Ch'en y Fukyo eran hombres, no mujeres, pero prolongaron sus vidas practicando el Sutra del Loto. Ch'en Ch'en vivió antes del período del quinto quingentésimo, por lo que cambiar su karma era tan extraordinario como el arroz que se madura en el invierno o el crisantemo que florece en el verano. Hoy día es tan natural que una mujer cambie su karma inmutable practicando el Sutra del Loto, como lo es para el arroz madurar en el otoño o el crisantemo florecer en el invierno.

Cuando yo, Nichiren, oré por mi madre, no sólo se curó de su enfermedad, sino que su vida se prolongó por cuatro años. Ahora, usted también está enferma, y como mujer, es todavía más oportuno que trate de creer en el Sutra del Loto y palpar qué puede hacer por usted. Además, puede buscar a Shijo Kingo, quien no sólo es un excelente médico sino también un devoto del Sutra del Loto.

La vida es el más precioso de todos los tesoros. Aún un día adicional de vida vale más que diez millones de monedas (ryo) (4) de oro. El Sutra del Loto sobrepasa todas las otras enseñanzas debido al capítulo Juryo. El Príncipe más renombrado del mundo sería de menos consecuencia que un tallo de hierba, si muere en su niñez. Si fallece joven, aún un hombre cuya sabiduría es tan brillante como la luz del sol, sería menos que un perro vivo. Apresúrese en acumular el tesoro de la fe y conquistar rápidamente su enfermedad.

Debo hablarle francamente, pero mientras algunas personas aceptan consejos, otras sienten que no son comprendidas correctamente. Es extremadamente difícil percibir la mente de otras personas. He experimentado esas dificultades en muchas ocasiones. Usted no acepta consejos muy fácilmente, por lo tanto no la aconsejaré directamente. Únicamente órele al Gohonzon franca y sinceramente, sin ayuda de nadie. Cuando Shijo Kingo vino a verme en el décimo mes del año pasado, le dije cuán apesadumbrado estaba por su enfermedad. Me contestó que, en la actualidad, usted probablemente no estaba muy preocupada porque su enfermedad no era grave todavía, pero que definitivamente se tornaría muy seria en el primero o segundo mes de este año. Sus palabras me entristecieron profundamente. Su esposo también me dijo que él depende de usted como un bastón para apoyarse y un pilar para soporte. Está muy preocupado por usted. Es un hombre quien nunca se deja vencer por la derrota y demuestra una gran preocupación por sus propios familiares.

Si no tiene la voluntad para cuidarse, será muy difícil que se cure de su enfermedad. Un día de vida es más valioso que todos los tesoros del universo, por lo que ante todo debe desarrollar una fe sincera. Este es el significado del pasaje en el séptimo volumen del Sutra del Loto que afirma que quemarse el dedo meñique como un ofrecimiento al Buda y al Sutra del Loto es mejor que donar todos los tesoros del universo (5). Una sola vida vale más que el universo. Usted todavía tiene muchos años por delante y además, ha encontrado el Sutra del Loto. Si usted vive aunque sea un día más, puede acumular así más buena fortuna. ¡Cuán preciosa es la vida!

Escriba su nombre y su edad con su puño y letra y envíemelos rápidamente, para que pueda rezarle a los dioses del sol y la luna. Su hijo, lyo-bo, también está sumamente preocupado por usted así que juntos ofreceremos el Jigage a esos dioses.

Respetuosamente,
Nichiren

Notas:
Sutra del Loto, Capítulo 23.
Sutra del Loto, Capítulo 2.
Ch’en Ch’en: Un hermano mayor de T'ien-t'ai y un general de la dinastía Ch'en.
Ryo: Una vieja moneda japonesa. Un "ryo" de oro era como 37 gramos.
Sutra del Loto, Capítulo 23.

16.1.05

Estatua de Nichiren del siglo 13

Estatua de Nichiren del siglo 13
Estatua de Nichiren del siglo 13,
originamente publicada por sennichi.

¿No sabes cual era el aspecto fisico Nichiren Daishonin?

Esta es la foto del busto que representa con mayor fidelidad a Nichiren Daishonin.

Fue tallado en piedra en el siglo 13 en Japon, es decir entre 1.200 a 1.299, periodo de vida de N.D.